Отель на краю ночи Серия: Детектив полуночи инфо 2836p. | | Анна тяжело переживала развод и решила поехать в новый отель на побережье, чтобы залечить душевные раны Даже хорошо, что сезон уже закончился и море холодное, - сейчас Анна была рада одиночеству Встреча с Егбфтзыором стала для нее яркой вспышкой, позволившей вырваться из плена прошлого Но она не знала истинной цели приезда Егора в отель "Медуза" К частному детективу Егору Кореневу обратился бизнесмен с просьбой найти своего родственника, несколько месяцев назад бвдвщбесследно пропавшего в отеле "Медуза" На первый взгляд Егор не обнаружил там ничего странного или необычного, пока полотер не сказал ему, что это место проклято и никто не останется в живых Егор не поверил бы словам старика, если бы постояльцам - отеля не начали являться призраки Авторы Евгения Грановская Антон Грановский Антон Грановский родился в 1972 г на Алтае Закончил философский факультет МГУ, учился на режиссера во ВГИКе В бытность журналистом сотрудничал впавшс "Комсомольской правдой" и "Русским журналом" Работал политтехнологом и довёл до победного финала . | | | | Эрл Стенли Гарднер Полное собрание сочинений Том 43 Дело о колокольчиках Серия: Эрл Стенли Гарднер Полное собрание сочинений ("Центрполиграф") инфо 9745s. | | Какая связь между швейцарскими колокольчиками, висящими на коровьих шеях и издающими мелодичные звуки, и контрабандой наркотиков? Роман "Дело о колокольчиках" дает ответ на этот, на первый взгляд стрбфтвланный вопрос Герой сборника "Письма мертвецов" - Эд Дженкинс, Неуловимый Мошенник, у него нет друзей, кроме верного пса Бобо; полиция трех штатов ждет только удобного случая, чтобы разделаться с ним Между тем он готов отдать жизнь за честь молодой и прекрвдвфзасной девушки, Элен Чэдвик, попавшей "на крючок" к подонкам-шантажистам Содержание Дело о колокольчиках (переводчик: Н Киселева) Роман c 7-190 Письма мертвецов Письма мертвецов (переводчик: О Лисицына) Рассказ c 191-240 Попробуйте отшутиться (переводчик: О Лисицына) Рассказ c 241-299 Женщина-кошка (переводчик: О Лисицына) Рассказ c 300-343 Только один выход (переводчик: О Лисицына) Рассказ c 344-386 Можете првпаблийти и получить (переводчик: О Лисицына) Рассказ c 387-426 Рассчитаться сполна (переводчик: О Лисицына) Рассказ c 427-472 Автор Эрл Стенли Гарднер Erle Stanley Gardner Перу Эрла Стенли Гарднера (1889-1970) принадлежат свыше ста детективных романов и множество рассказов В начале своей карьеры Гарднер совмещал литературную деятельность с юридической практикой (он открыл адвокатскую контору в Окснарде, штат Калифорния, . | | | | Веселые мелодии: Кот Сильвестр и другие Серия: Веселые мелодии инфо 1851v. | | От издателя Содержание: 01 Шум из-за канарейки 02 Багс Банни на войне 03 Котенок или кот 04 Неприятности на рождество 05 Багс - частный детектив 06 Консервная война 07 Мебель становится домом 08 Спасбфрыуите нашу Твитти 09 Легхорн Фахорн 10 Охота на Даффи Дака 11 Ставок больше нет 12 Османский дьявол. | | | | До самой смерти Серия: 87-й полицейский участок инфо 1309x. | | В сборник вошли детективные романы и повесть Содержание Выбор убийцы (переводчик: С Белов) Роман c 7-136 До самой смерти (переводчик: Инна Фролова) Роман c 137-266 Будни (переводчик:бфсчш А Иванов) Повесть c 267-381 Автор Эд Макбейн Ed McBain При рождении Эван Хантер - будущий Эд Макбейн - получил и вовсе третье имя Он был наречен Сальваторе Ломбино Произошло это в Нью-Йорке, там же Хантер получил образование (в Хантер Колледж) и начал трвдвлэудовую деятельность Поначалу . | | | | Эд Макбейн В восьми томах Том 6 Серия: Библиотека приключений инфо 1313x. | | Детективы "Последний уик-энд", "Леди, леди, это я!!!", "Проливной дождь" и "И пусть даже одержимые злом" составили шестой том собрания сочинений Эда Макбейна Переводбфсчя с английского Автор Эд Макбейн Ed McBain При рождении Эван Хантер - будущий Эд Макбейн - получил и вовсе третье имя Он был наречен Сальваторе Ломбино Произошло это в Нью-Йорке, там же Хантер получил образование (в Хантер Колледж) и начал трудовую деятельность вдвмвПоначалу . | | | |
| Чужое лицо Сожженная карта Человек-ящик Серия: Мастера современной прозы инфо 10884p. | | Составитель: Владимир Гривнин Редактор: А Словесный Переводчик: Владимир Гривнин Все романы посвящены теме одиночества человека во враждебном ему капиталистическом обществе Герой романа бфубъq"Чужое лицо", изуродованный взрывом в лаборатории, пытается создать себе новое лицо-маску, но понимает, что лицо человека - это его совесть Частный детектив, разыскивающий пропавшего человека в романе "Сожженная карта", неожиданно постигает логику бвдгйпеглеца В форме гротеска идея отчужденности выражается в романе-аллегории "Человек-ящик", где герой пытается укрыться от мира за картонными стенками коробки Перевод с японского Автор Кобо Абэ Kobo Abe Настоящее имя - Абэ Кимифуса Родился в Токио 7 марта 1924 года Детские и юношеские годы писателя прошли в Мукдене (Маньчжурия), где его отец преподавал в Мукденском Имперском Университете В 1948 году окончил медицинский факультет Токийского . | | | | Весь Шерлок Холмс Миттельшпиль Серия: Весь Шерлок Холмс инфо 9961s. | | В нкигу непревзойденного мастера детективного жанра вошли цикл рассказов `Возвращение Шерлока холмса` и повесть `Собака Баскервилей` Содержание Пустой дом (переводчик: Дебора Лившиц) Рассказ c 6-28 бфряь Подрядчик из Норвуда (переводчик: Юлия Жукова) Рассказ c 28-49 Плящущие человечки (переводчики: Марина Чуковская, Николай Чуковский) Рассказ c 49-73 Одинокая велосипедистка (переводчик: Никита Санников) Рассказ c 73-92 Случай в интернате вдбюр (переводчик: Наталия Волжина) Рассказ c 92-122 Черный Питер (переводчик: Н Емельяникова) Рассказ c 122-141 Конец Чарльза Огастеса Милвертона (переводчик: Марина Литвинова) Рассказ c 141-157 Щесть Наполеонов (переводчики: Марина Чуковская, Николай Чуковский) Рассказ c 157-177 Три студента (переводчик: Н Явно) Рассказ c 177-193 Пенсне в золотой оправе (переводчик: Никита Санников) Рассказ c 193-214 Пропавший регбист (переводчик: вояьдЮ Левченко) Рассказ c 214-234 Убийство в Эби - Грэйдж (переводчик: Лев Боровой) Рассказ c 234-255 Второе пятно (переводчик: Н Емельяникова) Рассказ c 255-280 Собака Баскервилей (переводчик: Наталия Волжина) Повесть c 281-429 Автор Артур Конан Дойл Arthur Conan Doyle Артур Конан Дойл родился в столице Шотландии Эдинбурге 22 мая 1859 года В 1881 году, окончив медицинский факультет Эдинбургского университета, Конан Дойль занялся медицинской практикой в Саутси, а затем защитил докторскую диссертацию Там же, в Саутси, Фрагмент Великая перемена Артур Конан Дойл, апрель 2001 Меня часто спрашивали, обладаю ли я сам теми качествами Холмса, которые описывал, или же я, как и кажусь, был просто Уотсоном Разумеется, я прекрасно понимаю, что одно дело пытаться разрешить задачу на практике, и совсем другое - разгадывать ее в . | | | | Убийца из Норфолка Серия: Мастера остросюжетного детектива инфо 1295x. | | Полтора месяца медсестра Клэр Коул встречалась с Альфредом Джоунзом - офицером с военного корабля "Сайке", но потом решила разорвать эту связь Взбешенный любовник задушил ее Лейтенанту Чаку Мастерсбфсчту поручается найти убийцу Между тем одно убийство, как водится, влечет за собой целую цепь преступлений ("Убийца из Норфолка") Полицейский детектив Филип Колби отправился провести отпуск со своей невестой Энн Ночью Энн бесследно исчезает из мотеля, причвдвлыем хозяин уверяет, что никакой девушки и в помине не было ("Исчезнувшие девушки") Фрэнки Таглио - не очень умный парень, но жестокий и властолюбивый Для него, убившего двух полицейских, всегда найдется место в мафиозной организации Фрэнки на собственном опыте убеждается, что человеку с репутацией криминального босса трудно сочетать такие веши, как любовь и преступный бизнес Автор Эд Макбейн Ed McBain При рождении Эван Хантер - будущий Эд Макбейн - получил и вовсе вояяутретье имя Он был наречен Сальваторе Ломбино Произошло это в Нью-Йорке, там же Хантер получил образование (в Хантер Колледж) и начал трудовую деятельность Поначалу . | | | | Эд Макбейн В восьми томах Том 4 Серия: Библиотека приключений инфо 1311x. | | Данный том собрания сочинений Эда Макбейна включает в себя детективы "Истребитель полицейских", "Клин" и "Тайна Тюдора" Перевод с английского Автор Эд Макбейн Ed McBain При бфсчырождении Эван Хантер - будущий Эд Макбейн - получил и вовсе третье имя Он был наречен Сальваторе Ломбино Произошло это в Нью-Йорке, там же Хантер получил образование (в Хантер Колледж) и начал трудовую деятельность Поначалу . | | | | Современный русский детектив В шести томах Том 5 Серия: Библиотека "Отечества" инфо 7370x. | | Составитель: Станислав Гагарин Все авторы О советском разведчике, работающем в немецком тылу, рассказывает шпионский роман Алексея Азарова "Идти по краю" "Голоса вещей" Виктора бфсйюПронина - это иронический детектив Жанр достаточно необычный в нашей литературе Роману присущи наблюдательность, психологический анализ, розыгрыш - черты классического детектива Роман Станислава Гагарина "Умереть без свидетелей" - остросюжетный, приключенчвдвдгеский детектив о сложной, полной опасностей работе уголовного розыска В сборник помещены также роман-детектив Александра Генералова "Конец Волкодава" и криминальный роман Михаила Черненка "Шальная музыка и Жидкий Дьявол" Авторы (показать всех авторов) Александр Генералов Алексей Азаров Виктор Пронин. | | | |
|